CASIO EN EL MUNDO
world.casio.com ASISTENCIA TÉCNICA
Preguntas más frecuentes
Descargas
Manuales
Página inicial de Preguntas más frecuentes
Página inicial
Preguntas más frecuentes acerca de EXILIM EX-Z1200 Preguntas más frecuentes - Cámaras digitales
En la sección Preguntas más frecuentes se describen las condiciones, acciones y otra información relacionada con posibles problemas y preguntas que CASIO ha identificado. Se ha previsto actualizar esta información de manera constante con las principales preguntas o preocupaciones que nos han enviado nuestros clientes.
Modo REC y técnicas de grabación
P1. ¿Cuál es la diferencia entre el zoom óptico y el digital?
R1. En principio, una operación de zoom aplica un zoom óptico de 1X a 3X. Si desea un factor de zoom superior a 3X, puede utilizar el zoom óptico en combinación con el zoom digital para lograr un rango de 12X a 45,2X.
El zoom digital se divide en dos zonas: en la primera no hay falta de nitidez de la imagen (zoom de alta definición) pero en la segunda, el zoom digital causa una pérdida de nitidez de la imagen. La operación de zoom se detendrá en el momento en el que el zoom pase de la zona de zoom de alta definición a la zona en la que se produce la pérdida de nitidez de la imagen. Recuerde que el uso del zoom después de ese punto supondrá un deterioro en la calidad de la imagen.
P2. ¿Qué resolución y tamaño de imagen deben usarse cuando se utiliza el zoom digital?
R2. El zoom digital extrae el centro de la imagen y lo almacena. El tamaño de la imagen almacenada depende del valor actual de tamaño de imagen de la cámara. Cuando la imagen almacenada es más pequeña que la imagen cuyo centro se ha extraído (zoom de alta definición) la resolución de la imagen almacenada ofrece poco deterioro con respecto a la imagen original. Si la imagen almacenada (extraída) es más grande que la imagen original, también será menos nítida.
P3. ¿Incorpora la cámara un modo macro?
R3. Sí. Las distancias focales aproximadas en el modo macro van de 6 cm a 50 cm con gran angular y de 30 cm a 50 cm con teleobjetivo.
P4. ¿Puedo usar el zoom óptico de 3x en el modo macro?
R4. Sí. Sin embargo, el rango de enfoque varía de acuerdo con el factor del zoom.
P5. ¿Las imágenes que se han grabado en el modo retrato con esta cámara se giran automáticamente a la orientación correcta cuando se muestran mediante la aplicación Photo Loader with HOT ALBUM?
R5. Si cambia la orientación de la imagen con la función de giro de la cámara, se almacenará la información de orientación junto con la imagen. Cuando se muestra una imagen girada en PhotoLoader with HOT ALBUM, puede girarla para verla en la orientación de retrato, pero no puede guardar la imagen en esta orientación.
P6. ¿Qué puedo hacer con el modo Best Shot?
R6.
Con BEST SHOT sólo tiene que seleccionar la escena de muestra que se parezca al tipo de imagen que desea grabar y la cámara se ajustará automáticamente. Hay 34 escenas de ejemplo para instantáneas y nueve para películas.
P7. ¿Por qué mis imágenes no se ven como las imágenes de ejemplo del modo Best Shot?
R7. Al seleccionar una imagen del modo Best Shot, la cámara adopta automáticamente los ajustes recomendados para la grabación de la imagen.
P8. ¿Por qué mis imágenes con flash se ven desenfocadas?
R8.
Puede deberse a varias razones.
1) Un objetivo sucio puede causar que las imágenes aparezcan desenfocadas y blanquecinas.
2) La luz del flash que se refleja en el objeto puede causar que la imagen aparezca difusa y ligeramente desenfocada.
3) La luz de asistencia de enfoque automático no puede alcanzar un objeto lejano en condiciones de oscuridad total, por lo que la medición de la distancia del enfoque automático no podrá ser posible. Los objetos que estén más cerca o más lejos de la distancia de enfoque quedarán desenfocados. Cuando la medición de la distancia del enfoque automático no sea posible por cualquier motivo, el cuadro de enfoque automático aparecerá en color rojo o el testigo de funcionamiento parpadeará en verde.
Si esto ocurre, intente grabar utilizando una de las siguientes técnicas:
- Active la luz de asistencia de enfoque automático.
- Enfoque un objeto que esté a la misma distancia que el objeto que desea enfocar y, a continuación, utilice el bloqueo de enfoque para bloquear el enfoque a esa distancia.
- Utilice el enfoque manual (MF).
P9. ¿Por qué las líneas rectas de mis imágenes parecen estar distorsionadas?
R9. Las características del objetivo pueden causar que las líneas rectas parezcan curvas. Este fenómeno, denominado "distorsión del objetivo", es normal y no indica un fallo de la cámara. Dicha distorsión tiende a ser más pronunciada cuando la cámara está en ángulo al apuntar al sujeto.
P10.  ¿Por qué algunas imágenes grabadas con flash salen un poco oscuras?
R10.
1) Al grabar un objeto situado fuera del rango de flash, el objeto puede aparecer oscuro en la imagen resultante porque no ha recibido suficiente luz. En esos casos, puede utilizar el asistente de flash para corregir el brillo del objeto grabado y que parezca que la iluminación del flash ha sido suficiente. Pero no olvide que, al grabar ciertos objetos, el resultado puede no ser el esperado, incluso con el asistente de flash.
2) Un objeto reflectante puede producir oscuridad en él mismo. Si esto ocurre, aumente la intensidad del flash.
P11.  ¿Por qué las imágenes aparecen sobreexpuestas cuando utilizo el flash?
R11. Este problema no se debe a una avería de la cámara. Es posible que haya diminutas partículas de polvo en el aire, invisibles para el ojo humano, que estén reflejando la luz que produce el flash. Este fenómeno se suele producir cuando se utiliza un factor de zoom alto. Si experimenta este problema, pruebe lo siguiente.

-Utilice un factor de zoom menor.
-Cambie el ángulo desde el cual está enfocando al objeto.
-Desactive el flash.
P12.  ¿Es posible conseguir una imagen alineada adecuadamente al grabar un documento u otro objeto rectangular que no esté recto?
R12.
Cuando la cámara forma un ángulo con una tarjeta comercial, documento, pizarra blanca u otro objeto rectangular, un lado del objeto puede aparecer más largo que su opuesto en la imagen grabada. Esto se denomina "distorsión trapezoidal" y se produce por la diferencia de distancia entre el objetivo de la cámara y cada uno de los lados del objeto. La parte del objeto que está más cerca de la cámara parece más larga y, la que está más lejos, más corta. El modo el modo Business Shot (Disparo profesional) elimina automáticamente la distorsión trapezoidal y da una forma normal a los objetos rectangulares. Aunque el modo Business Shot (Tarjeta de negocio) puede eliminar los efectos de las distorsiones trapezoidales leves, en algunas ocasiones la corrección automática puede ser imposible.
Recuerde que el tamaño máximo de las imágenes en el modo Business Shot (Tarjeta de negocio) es de 1600 x 1200 píxeles. Si su cámara está configurada para grabar imágenes más grandes, al utilizar el modo Business Shot (Tarjeta de negocio), obtendrá imágenes de 1600 x 1200 píxeles. Cuando la cámara está configurada para grabar imágenes de menos de 1600 x 1200 píxeles, con el modo Business Shot (Tarjeta de negocio), obtendrá imágenes del tamaño especificado.
P13.  ¿Hay que tener algo en cuenta para asegurar el buen funcionamiento de la función de corrección trapezoide de BUSINESS SHOT (Tarjeta de negocio) y Old Photo (Foto antigua) ?
R13. Con BUSINESS SHOT (Tarjeta de negocio) y Old Photo (Foto antigua) , el software debe ser capaz de detectar la forma que se va modificar para corregirla. Si la forma que hay que corregir desaparece de la pantalla del monitor o si hubiera otro objeto en la pantalla, puede que la cámara no detecte la forma que quiere corregir.
Es necesario tener las siguientes precauciones al utilizar la corrección trapezoide.

1) Asegúrese de encuadrar todo el objeto que va a grabar en la pantalla del monitor. La cámara no podrá detectar correctamente la forma del objeto si parte de él se encuentra fuera de la pantalla del monitor.

2) Asegúrese de que el objeto tenga un fondo que permita que su contorno destaque. Es posible que la cámara no pueda detectar la forma del objeto si éste es del mismo color que el fondo o si el contorno del objeto está definido por una línea con poco contraste.

3) Componga la imagen de forma que se eliminen en lo posible los objetos de alrededor. Es posible que se produzca un error de detección si la imagen que compone incluye otros objetos cuadrados o rectangulares.

4) Tenga en cuenta que la manera en que componga una imagen influirá en las características de distorsión del objetivo.

5) Si la forma del objeto está muy distorsionada, puede deberse a un error en el posicionamiento vertical-horizontal de los márgenes que se hayan añadido a la corrección de la imagen.

Tenga en cuenta que la corrección adecuada del modo BUSINESS SHOT puede no ser posible incluso si ha seguido las indicaciones anteriores. Si todavía experimenta problemas, cancele la corrección y guarde la imagen tal y como está.
P14.  ¿Es necesario cambiar entre modo de enfoque automático y macro en función de la distancia al sujeto?
R14. La cámara tiene una función Auto Macro (Macro automático).
Al usar el enfoque automático, la cámara cambiará automáticamente al intervalo de enfoque macro cuando el sujeto esté más cerca que la distancia de enfoque automático y no sea posible enfocar correctamente.
Al usar el modo macro, la cámara cambiará automáticamente al intervalo de enfoque automático cuando el sujeto esté más lejos de lo que permite el enfoque macro y no sea posible enfocar correctamente.
Eso significa que sus imágenes siempre se enfocan automáticamente, sin que tenga que preocuparse del modo de enfoque que está seleccionado.
P15.  ¿Hay alguna manera de reducir los efectos producidos por el movimiento de las manos o de grabar imágenes más claras en la oscuridad?
R15. Este modelo incorpora el modo de antivibración en la imagen, para así reducir el efecto producido por el movimiento de las manos, y un modo de alta sensibilidad para realizar fotografías con más luz en la oscuridad. Sin embargo, al utilizar estos modos la imagen puede verse dañada por algún ruido digital.
En el caso de las instantáneas, puede activar la función antivibración seleccionando la escena BEST SHOT de "Anti Shake" (Antivibración), o bien activando la opción "Anti Shake" (Antivibración) de la ficha "REC", situada en el menú que aparece al pulsar [MENU] en el modo REC.
P16.  ¿Se puede ajustar la sensibilidad ISO cuando la cámara está en el modo Antivibración o modo de alta sensibilidad?
R16 El modo antivibración y el modo de alta sensibilidad se desactivan automáticamente cuando se selecciona otro ajuste para la sensibilidad ISO que no sea "Automático". Si desea que los modos antivibración y de alta sensibilidad estén operativos después de activarlos, asegúrese de cambiar el ajuste de sensibilidad ISO a "Automático" (en el caso de instantáneas).
P17.  ¿Cómo afectan las diferentes opciones de antivibración (Automático, Vibración de cámara o Imagen borrosa) al modo de alta sensibilidad?
R17.
El rango de velocidad del obturador y el valor máximo de sensibilidad ISO son diferentes en función del ajuste que seleccione, tal y como se muestra a continuación.
 
   Rango de velocidad del obturador Sensibilidad ISO máxima
Antivibración   Desactivado / Vibración cámara  De 1/4 a 1/2000 segundos ISO 200
Imagen borrosa De 1/15 a 1/2000 segundos ISO 800
Auto De 1/15 a 1/2000 segundos ISO 800
BEST SHOT
Alta sensibilidad
 
De 1/4 a 1/2000 segundos ISO 1600
P18.  ¿Se utiliza el mismo tipo de antivibración durante la toma de instantáneas y la grabación de películas?
R18. La función antivibración de las instantáneas utiliza un estabilizador de movimiento CCD. Para las películas, se utiliza un sistema de corrección antivibración digital. Se utilizan dos sistemas diferentes por su rendimiento y para ahorrar pilas.
P19.  Existen diversas funciones Anti Shake (Antivibración). ¿Cómo puedo decidir qué función utilizar?
R19.
Auto

    -Este ajuste activa la estabilización de movimiento CCD para minimizar los efectos del movimiento de la mano. Además, si el objeto se mueve a gran velocidad, la cámara lo detecta automáticamente de manera constante y aumenta la sensibilidad cuando el objeto se mueve para minimizar la imagen borrosa.
 
    -Este ajuste se debe utilizar cuando se tomen fotografías de objetos en movimiento. Sin embargo, una mayor sensibilidad puede producir un ligero aumento del ruido digital de la imagen. 


Vibración de cámara

    -Este ajuste activa el sistema de corrección de vibración del estabilizador de movimiento CCD de la cámara para eliminar los efectos del movimiento de las manos. La sensibilidad está en el nivel más bajo requerido, lo que genera una calidad de imagen excepcional. 

    -Este ajuste se debe utilizar cuando se tomen fotografías de objetos con poco movimiento. 

    -Cuando realice fotografías con un trípode, asegúrese de seleccionar "Vibración de cámara" o "Desactivado" para la función Anti Shake (Antivibración). 


Imagen borrosa

    -Si el objeto se mueve a gran velocidad, la cámara lo detecta automáticamente de manera constante y aumenta la sensibilidad cuando el objeto se mueve para minimizar la imagen borrosa. Con este ajuste, se desactiva la corrección de imagen borrosa de movimiento CCD. 

    -Este ajuste puede generar cantidades considerables de ruido en la imagen, por lo que debería limitar el uso a objetos con mucho movimiento.

 

Se recomienda seleccionar "Imagen borrosa" en lugar de "Automático" en los siguientes casos. 

    -Cuando la cámara se coloque sobre un trípode
    -Cuando realice una panorámica con la cámara
    -Cuando tome fotografías de objetos en movimiento
P20.  ¿Por qué la imagen sale desenfocada cuando activo la función antivibración y utilizo la cámara en un trípode o sobre una mesa?
R20. El estabilizador de movimiento CCD no funciona correctamente cuando la cámara está colocada en un trípode o sobre una mesa. Cuando utilice la cámara en esa configuración, cambie el ajuste Antivibración a "Desactivado" o "Imagen borrosa".
P21.  ¿Por qué la cámara vibra y emite un sonido cuando pulso el botón del obturador a la mitad?
R21. La cámara vibra y emite un sonido si pulsa el botón del obturador a la mitad cuando ha seleccionado "Automático" o "Imagen borrosa" en Antivibración. Es normal que esto ocurra y no indica que la cámara no funcione adecuadamente.
P22.  ¿Para qué sirve la función Demo antivibración?
R22
Cuando se selecciona esta función, al pulsar el botón del obturador a la mitad, se realizan correcciones antivibración en la imagen de la pantalla del monitor. Si se ajusta el zoom en telefoto, es más fácil ver el efecto del modo antivibración. Tenga en cuenta que no se pueden grabar imágenes mientras está seleccionada la función Demo antivibración.
P23.  ¿Qué debo hacer si aparece el mensaje de error "Camera Stabilizer is not available." (El estabilizador de la cámara no está disponible)?
R23.
Apague la cámara y vuelva a encenderla. Si vuelve a aparecer el mismo mensaje después de encender la cámara, póngase en contacto con su centro de servicio autorizado local del distribuidor de Casio o con el centro de servicio técnico Casio Techno (en inglés).
P24.  ¿Existe alguna manera de cambiar instantáneamente a la escena "Automática" de BEST SHOT?
R24. Al pulsar el botón MENU mientras se muestra la pantalla de selección de escenas BEST SHOT, se seleccionará instantáneamente la escena "Automática". Esto significa que puede seleccionar la escena "Automática" sin tener que desplazarse por el resto de las escenas.
P25.  ¿Por qué Old Photo (Foto antigua) no restaura correctamente los colores de mis fotografías antiguas?
R25.
Al grabar la imagen de una fotografía antigua y desgastada con Old Photo(Revive Shot) (Foto antigua/Revivir instantánea), los colores se reavivan y se corrigen los daños de la imagen original. Sin embargo, con determinadas condiciones, es posible que no se obtengan los resultados deseados.
Es necesario tener las siguientes precauciones:

- Es posible que no pueda restaurar correctamente el color si la fotografía original está muy desgastada.
- Al grabar la fotografía original, asegúrese de que la luz no se refleje en la superficie.
- No se eliminarán los pliegues y las partes que falten de fotografías estropeadas y rotas.
- Las fotografías en blanco y negro o las imágenes en negativo no se pueden pasar a color utilizando esta función.
P26.  ¿Qué puedo hacer con el zoom de alta definición (HD Zoom)?
R26. "HD Zoom" significa "zoom de alta definición". Le permite utilizar el zoom digital dentro de unos límites específicos sin tener que preocuparse del deterioro de la calidad de la imagen. Esto le proporciona un acceso a factores de zoom superiores, sin la pérdida de nitidez de la imagen asociada al zoom digital.
P27.  ¿Por qué la imagen en la pantalla del monitor se ve menos nítida con valores altos del zoom de alta definición?
R27. Durante la grabación normal de instantáneas, la imagen que entra en el CCD se muestra directamente en la pantalla del monitor.
Con el zoom de alta definición, se extrae la parte central de la imagen de la pantalla del monitor y se agranda hasta que cubre la pantalla del monitor. Esto significa que aunque el zoom de alta definición proporciona una mayor calidad de imagen grabada, la imagen mostrada parece menos nítida que la original de la que se extrajo. Una imagen grabada con el zoom de alta definición se extrae desde el centro de la imagen original, por lo que virtualmente no se produce ningún deterioro en la calidad de la imagen.
P28.  ¿Qué puedo hacer con el modo Layout Shot (Composición)?
R28. Con el modo Layout Shot (Composición) puede combinar varias instantáneas en una sola imagen. Puede seleccionar una imagen de dos o tres instantáneas. Una vez que haya acabado de utilizar el modo Layout Shot, sólo se almacenará la imagen final (y no las instantáneas individuales) en la memoria de la cámara. El tamaño de la imagen con varias instantáneas se fija automáticamente en 5 MB (2560 x 1920 píxeles). Tenga en cuenta que el zoom digital, el disparador automático y el disparo continuo están desactivados mientras se utiliza el modo Layout Shot.
P29.  ¿Qué puedo hacer con el modo Auto Framing (Encuadre automático)?
R29. El modo Auto Framing sigue automáticamente a un objeto en movimiento para que sea más fácil grabarlo. El tamaño de imagen se fija automáticamente en 5 M (2560 x 1920 píxeles). Tenga en cuenta los siguientes puntos importantes.

-La indicación de la hora, el disparador automático y el obturador continuo se desactivan mientras se utiliza el modo Auto Framing (Encuadre automático).

-Al pulsar el botón del obturador mientras la línea de recorte está en el borde de la pantalla del monitor, podría hacer que el objeto no se encontrase en el centro.
P30.  ¿Por qué el modo Auto Framing no sigue correctamente a un objeto en movimiento?
R30. Puede que el modo Auto Framing no pueda seguir a un objeto que se mueve muy rápido. Si esto sucede, suelte el botón del disparador, vuelva a alinear el cuadro de enfoque con el objeto y, a continuación, pulse el disparador hasta la mitad.
P31.  ¿El modo Auto Framing también actualiza el enfoque?
R31. Sí.
P32.  ¿Qué debo hacer si en los ojos de las personas aparecen puntos rojos o blancos cuando uso el flash?
R32.
Si realiza una foto con flash por la noche o en una habitación oscura, la luz pasa por las pupilas de los ojos de las personas y se refleja en la retina en la parte posterior del globo ocular, lo que provoca que los ojos de dichas personas se vean rojos o blancos en la imagen grabada. Este fenómeno se denomina "ojos rojos".

         -Es menos probable que se produzca este fenómeno cuando está seleccionada la opción de "Reducción de ojos rojos" en el modo de flash, que cuando está seleccionado "Activado" o "Suave".
P33.  ¿Por qué en mis fotos las personas aparecen con los ojos rojos aunque haya seleccionado "Reducción de ojos rojos" en el modo de flash?
R33. Aunque los modos de reducción de ojos rojos suelen realizar una operación diseñada para evitar este fenómeno, en las siguientes condiciones pueden aparecer ojos rojos en la imagen.

-Cuando la persona está demasiado lejos de la cámara para que le llegue la luz de la operación previa a la activación del flash del LED o el flash.

-Cuando la persona no está mirando al objetivo de la cámara, lo que hace que no le afecte la operación previa a la activación del flash.
P34.  ¿Qué puedo hacer con la función de reconocimiento de rostros?
R34. La función de reconocimiento de rostros otorga prioridad a los rostros humanos en una imagen en cuanto al enfoque y los ajustes de brillo. Además del enfoque y el brillo, la información de reconocimiento de rostros se utiliza también para controlar si se activa el flash. El flash se activa cuando un rostro se encuentra a contraluz.
P35.  ¿Para qué sirve la función de Familia primero?
R35. La función de Primero Familia le permite pre-registrar los rostros de los miembros de su familia o amigos, de forma que la cámara da prioridad a los rostros pre-registrados y garantiza que están enfocados cuando se realiza una fotografía de grupo.
P36.  ¿Por qué no aparece la línea de rostro aunque tenga activada la función de reconocimiento de rostros?
R36. Puede que el reconocimiento de rostros no funcione correctamente en cualquiera de las condiciones siguientes.

- Sujeto con rostro de difícil reconocimiento
- Rostro parcialmente tapado por pelo, gafas de sol, sombrero, etc.
- Rostro en sombra
- Perfil o rostro en ángulo
- Rostro ladeado
- Rostro muy pequeño o muy lejos
- Rostro muy grande o muy cerca
- Rostro en una zona muy oscura

Además, el reconocimiento de rostros no funciona cuando está seleccionado uno de los siguientes ajustes.

- Algunas escenas BEST SHOT
Tarjetas de negocio y documentos, pizarra blanca, etc., foto antigua, fotografía tamaño carné, modo de composición, encuadre automático, monocromático, retro, crepúsculo
- Cuando se graba una película o se realiza una grabación de voz
P37.  ¿Puede la cámara reconocer las rostros de miembros de la familia pre-registrados con independencia de las condiciones de captura?
R37. No. Cualquiera de las condiciones siguientes puede impedir que la cámara reconozca el rostro de un miembro de la familia pre-registrado.

- Rostro expuesto de forma intensa a la luz natural o sombra
- Rostro parcialmente tapado por pelo, gafas de sol, sombrero, etc.
- Sujeto cuyo peinado es diferente al que tenía cuando se registró el rostro
- Sujeto con maquillaje diferente al que tenía cuando se registró el rostro
- Dirigir la cámara hacia el rostro desde un lateral o desde abajo
- Rostro con una expresión muy diferente a la que tenía cuando se registró el rostro
- Fotografías en condiciones de iluminación mucho más brillantes que aquellas existentes cuando se registró el rostro
- Rostro muy pequeño o muy lejos
- Sujeto con gafas oscuras o reflectantes
P38.  ¿Qué puedo hacer con la función de seguimiento?
R38. Mientras la opción de seguimiento esté seleccionada para la función área AP, una vez que pulse el botón del obturador a la mitad en un objeto en movimiento, el cuadro de enfoque sigue el objeto automáticamente y actualiza el ajuste de enfoque, siempre que mantenga pulsado el botón del obturador a la mitad.
P39.  ¿Cuál es el alcance máximo de la luz REC?
R39. La luz REC es eficaz para grabar como máximo a 70 cm de distancia
del objeto. Sin embargo, la distancia máxima real depende de la luz ambiente y del tipo de objeto. No se debe mirar directamente a la luz REC ni apuntar con ella a los ojos. Asegúrese de leer las precauciones sobre la luz REC en la Guía del usuario.
P40.  ¿Cómo funciona la regulación de la sensibilidad ISO automática?
R40. Si la cámara determina que el objeto está en movimiento, aumenta la sensibilidad ISO y la velocidad del obturador automáticamente para reducir las posibilidades de que se produzcan imágenes borrosas. Si la cámara determina que el objeto no está en movimiento, reduce la sensibilidad ISO para reducir las posibilidades de ruido digital en la imagen. La regulación de la sensibilidad ISO automática se activa si se seleccionan las opciones para automático) o movimiento del objeto en los ajustes del menú de antivibración.
IR AL PRINCIPIO
Reservados todos los derechos. Copyright © CASIO COMPUTER CO., LTD. Copyright/Enlace Política de privacidad